立体音響で撮影しています。 イヤホンを付けて音量を上げると、より実際に近い音響効果をお楽しみいただけます。 巷では、スーパーGTの音で「いつの間にか寝てた」や「子どもがこれを聴くと眠る」「子どもが泣き止んだ」と噂になっているようです…。 0:00 intro 0:58 ピットロード(GT300走行開始) 2:43 メインストレート 5:21 ホッブスコーナー 6:36 ヘアピンコーナー 6:56 ホッブスコーナー 9:29 マイクナイトコーナー 10:12 最終コーナー 13:18 最終コーナー→メインストレート 13:55 GT500走行開始 14:40 メインストレート 15:16 最終コーナー→メインストレート 18:36 最終コーナー 18:51 マイクナイトコーナー 20:25 ホッブスコーナー 21:54 最終コーナー 24:30 リボルバーコーナー→パイパーコーナー 25:36 パイパーコーナー→ENKEIブリッジ 26:37 ピットロード(GT300走行開始) 27:24 メインストレート 28:02 最終コーナー 28:57 マイクナイトコーナー 30:29 ホッブスコーナー 32:04 ヘアピンコーナー 33:03 ヘアピンコーナー(立ち上がり) 33:24 最終コーナー→メインストレート 34:56 最終コーナー(立ち上がり) 35:38 マイクナイトコーナー 37:12 ホッブスコーナー 37:48 ヘアピンコーナー→リボルバーコーナー
Para escuchar mientras usas otras apps, cambia el reproductor a Picture-in-Picture (PiP) durante la reproducción: sigue sonando en una pequeña ventana flotante (la pantalla permanece encendida).
Para escuchar con la pantalla totalmente apagada, la reproducción en el navegador se detiene por el funcionamiento de YouTube. Abre el vídeo en la app de YouTube para seguir escuchando donde la reproducción en segundo plano es compatible (por ejemplo, con YouTube Premium).
Abrir en la app de YouTube